Qualifikationen
Dipl. ÜbersetzerinErfahrung
Über 25 Jahre Übersetzertätigkeit in Spanien, Ecuador und seit 1987 in Deutschland
Seit 1987 beeidigte Dolmetscherin für Berliner Notare und Gerichte: Tätigkeit an Gerichten und bei der Polizei.
Übersetzungen im eigenen Büro von Urkunden, Verträgen, Gerichtsurteilen.
Technische Übersetzungen: Brauereiwesen, Biotechnologie, Medizin und Elektrotechnik
Ausbildung:
Studium an der École Supérieure d'interprètes et de traducteur, Université de Paris.
Abschluss: Übersetzerdiplom für Französisch und Spanisch, Muttersprache Deutsch.
Referenzen:
AFICRESA, Versicherungsgesellschaft, Madrid
An Gui Park, Übersetzeragentur, Quito
Klinik für Neonatologie, Charité Berlin, Direktor: Prof. Dr. M. Obladen
Glasbläserei der VKSF am Institu für Gärungsgewerbe und Biotechnologie zu Berlin
Diverse Agenturen: ÜMS uems@t-online.de , Lisa Shppart recruiter@alsintl.com, LegionellaATP@aol.com, Anyword sant.rata-global@anyword.fr
Arbeitsmittel:
Computer Pentium IV, Windows XP. Drucker, Scanner, Fax - Trados Workbench und MultiTerm 7

